Hirmondo
Hirdetés
Hirdetés

Így is lehet(ne)

Mindig keserű szájízzel megyek el ilyen-olyan tábornokok, forradalmárok, ismert vagy ismeretlen hősök szobrai mellett, akik kezén és (ha volt nekik egyáltalán) lelkiismeretén ezrek vére szárad. De kedves olvasó, szóljon a mai jegyzet egy olyan emberről, akinek a kincses Kolozsvár három emlékművet szentelt. Nicolae Bretan Miklós (1887–1968). Így írom, majd kiderül, miért.

Az apja naszódi görög katolikus román ember. Magyar–zsidó asszonyt vett el, Nicolae-Miklós házasságuk gyümölcse. Bariton énekes, zeneszerző, operaszervező, rendező, zenei szakíró. Magyarországon és Romániában egyaránt üldözték származása miatt. Tökéletesen beszélte a magyart, a románt, a németet, a jiddist. Írta a liedeket magyar és román poéták szövegeire, a magyarsághoz ragaszkodását a dicső korszak nagyjai családja tizenhárom tagjának elhurcolásával köszönték meg, mind odapusztultak.

A Román Operaház előtti szobor Nicolae Bretan, a Magyar Opera előtt Bretán Miklós néven tiszteleg előtte. Időközben egy parkban a lánya egy harmadikat is állítatott. A zene az én anyanyelvem – szokta mondani.

Brassóban, egy központhoz közeli utcában, egy ház homlokzatán emléktábla: Bodola Gyula, a futballista szülőháza. 48 román, 13 magyar válogatottságot gyűjtött be karrierje során, 30 gólját a román csapatban csak Hagi szárnyalta túl jóval később. Kétnyelvű tábla, senkit nem zavar. Amint a központi itt-ott jelenlevő háromnyelvű utcanévtáblák sem.

Kit zavarna akkor Tusnádfürdőn, a legmagyarabb megye, Hargita turisztikai ékkövében egy kétnyelvű felirat? De betértem egy kisebb üzletbe, lássam, milyenek az árak. Hát orcátlanul magasak. Kihasználni a konkurencia hiányát, a helyiség kinézésével nem törődve felsrófolni az árakat, lelketlenség. A polcokon címkék, megtudhatjuk, mennyibe kerül az ulei, a fãinã, a roșii, a castraveți. Igénytelenség, anyanyelvünk iránt mindenképpen.

Pedig elképzeltem, mit jelentene a tusnádi állomáson felállítani egy díszes pannót, többnyelvűt, történelmi fényképekkel, hiszen annyi híresség megfordult a településen. Persze azelőtt nem ártana minimálisan kitakarítani az állomás épületét, és a lerobbant villák körül a törmeléket elhordani, hogy az odatévedt turisták ne pereljék be a Google-t a székely leleményességről, szorgalomról írt szócikkért.

Hirdetés
Hirdetés
Névtelen hozzászólás

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük