Színházbérletet hirdetett a kovásznai művelődési ház
A 2024/25-ös színházi évadban immár harmadik alkalommal vezetik be színházbérletet Kovásznán.
A Székely Hírmondó terjesztését szeptember 1-jétől új csapat vette kézbe. Tudjuk, az utóbbi időben akadtak gondok a lapkézbesítés terén, remélhetőleg ezeket mielőbb orvosolni tudjuk, ezen dolgozunk. Addig is annak érdekében, hogy a jövőben zökkenőmentesen tudjuk eljuttatni postaládájába kedvenc napilapját, kérjük, legkésőbb az adott hónap utolsó napjáig rendelje meg a Székely Hírmondót a következő hónapra.
További jó hírrel is tudunk szolgálni: szeptember 12-től újra megnyitjuk sepsiszentgyörgyi ügyfélszolgálatunkat a Csíki u. 7. sz. alatt, ahol hétköznap 8 és 16 óra között állunk rendelkezésükre: apróhirdetést adhatnak fel, lapokat, folyóiratokat rendelhetnek meg, de minden téren igyekszünk a segítségükre lenni. A kézdivásárhelyi ügyfélszolgálat változatlanul a Függetlenség u. 1. sz. alatt működik ugyancsak 8 és 16 óra között.
Amennyiben a Székely Hírmondót többször is késve vagy netán egyáltalán nem kapja kézbe, kérjük, hívja bizalommal a 0728.048.136-os telefonszámot.
A Prima Press Kft. terjesztési osztálya nevében:
Balogh Kinga
A kiskönyvtár rövid bemutatását követően a szerző eddigi pályafutásának fontos pillanatairól kaptak információt az érdeklődők.
A szerző a maga humorával emelt ki és magyarázott el néhány olyan állandó kifejezést a gyűjteményéből, amely néprajzi, irodalmi és földrajzi vonatkozás tekintetében egyaránt színes volt. Többek közt szó esett a címben szereplő bütü szó magyarázatára is, szólásban használva az El van bütülve jelenthet tájegységenként mást és mást. Míg Felső-Háromszéken a dolog jó elvégeztét, addig Edővidéken épp az ellentétjét, a dolog elrontását jelenti.
Ezen kívül rengeteg Kézdiszentlélekkel kapcsolatos szólást kiemelt, mint: Nem járt a Tanorokon küjjel, Kinyomná öt baniért a kecskét a Perkőre stb., néhány közülük a vendégek számára is újdonság volt. De a kisközönség jelezte, hogy egyes szólások természetesek előttük is, hiszen a hétköznapi nyelvezetben ők is használják, vagy gyakran hallják.
A szerző kiemelte, hogy az állandó szókapcsolatokat pontosan, ugyanúgy kell használjuk, mint eredeti formájukban: nem másítható meg az. Leszögeződött, hogy ízes, édes anyanyelvünk megmaradását és tegyük hozzá önazonosságunk erősítését nagyban szolgálja, ha beépítjük ezeket szóhasználatainkba és továbbadjuk őket.
Külön segítséget nyújt az olvasó számára, hogy nagyon szépen tematikus csoportokba van rendezve a gyűjtemény, magyarázatokkal ellátva. A több mint kétezer nyelvi fordulat a nemzeti közösségünk szellemi örökségét véli szolgálni.
Külön érdekesség számba megy, hogy e gyűjtemény több mint negyven helyen végzett tudatos kutatási-gyűjtési folyamat eredménye, valamint száz bemutatót is megért ez a könyv a harmadik kiadással együttvéve.
A szerző reményei és tervei közé tartozik egy Székelyföldre kiterjedő gyűjtemény összeállítása, amely több eziránt érdeklődő kutató bevonásával készülne el.
Hodor Enikő